dissabte, 30 de gener del 2016

Cançó immigrant: La cançó del vaixell de Skye

La cançó del vaixell de Skye (cançó immigrant)
. Autors (origen) de la música: És una cançó tradicional escocesa, anònima. Text: Harold Edwin Boulton


. Contingut: Aquesta cançó tradicional en realitat parla d’una llegenda escocesa que explica com l’heroïna Flora McDonald va ajudar a Carles a escapar disfressat de criada en un vaixell petit des de l’Illa de Uist fins l’Illa de Skye.


. Interpretació: En aquesta cançó estem explicant una llegenda, per tant, ho hem d’explicar bé i que s’entengui, articulant les paraules i intentant acostar-nos al màxim al caràcter que va prenent la música. Si per exemple, estem explicant un fragment A B intrigant, cantarem pensant en que volem intrigar l’oient. Cada frase té un punt àlgid, el qual fa que la frase comenci creixent fins arribar-hi i decreix quan se n’allunya i acaba la frase. En l’estrofa B, ho cantarem amb major intensitat que la primera estrofa, ja que estem explicant alguna cosa més i ens acostem al final de la història.


. Ús pedagògic: Es pot investigar sobre aquesta llegenda i lligar-ho amb el país d’Escòcia. Seguint el fil, es pot investigar i buscar informació d’altres llegendes conegudes d’Escòcia o de Catalunya mateix, descobrir si se n’han fet cançons també. En definitiva, ho podríem lligar a activitats de llengua i medi social.  


Ràpid, barqueta, com un ocell. Endavant, mariners! Preneu la dama nascuda reina per el mar cap a Skye. 
Fort bufa el vent, fort gruny el mar, trons deixa anar el cel. A la riba, els enemics passegen sense venir.


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada